WE ARE OFF TO PORTUGAL #2

E lá vamos nós outra vez. Desta vez o Nuno fica e eu aventuro-me a viajar   sozinha com a Amélia e voltar passados cinco dias. Vamos ter com os meus pais e o resto da família, além disso um grande amigo meu vem connosco no voo portanto não será nenhum filme [eu, toda positiva- até aterrar e me lembrar que deixei o namorado em casa]. 

Vai ser óptimo, outra vez. Desta vez vou descansar mesmo, ter tempo, ou arranja-lo, para estar com os amigos a quem faço sempre promessas e acabo por nunca aparecer: sou a pior!! Quero imenso vê-los, dar umas gargalhadas e, porque não, "beber uns copos". Vai ser bom e fazer bem. 



O melhor é que vamos numa altura em que a cidade está em festa porque de celebrant S. Martinho. Noites de castanhas, vinho verde tinto, feiras e , claro, carrósseis como em qualquer festa de cidades pequenas. Mal posso esperar por ver a reação da Amélia quando a  puser a andar naquelas coisas.






And here we go again. This time Nuno is staying and I'm taking Amélia for five days, just the two of us. Well, not just us because we are going to visit my family and one of my best friends is coming along in the flight so it probably won't be a stress [look at me, so positive - until landing on the other side and remind myself that ice left my boyfriend at home].

It's going to be great, again. This time I'm going to rest a lot and have time, or find it somewhere, to be with my friends to whom I'm always making promises and breaking them: I'm the worst! I really want to see them, laugh out laud and drink big glasses of wine, why not?! It's going to be a good time. 

Comments